안 나카 토목 사무소 ?
隊長
隊長です。
今日は高崎と安中へ挨拶回り。
安中土木事務所へ行ったら
入口のドアがいつもと違う・・・?
「Annaka Pablic Works and Construction Office」
「Annaka engineering works office」は、英語。
「amnaka quecria escritóriode trabalhos」は・・・
ポルトガル語かな?
「安中土木建筑工程办事所」は、中国語。
意味も漢字なので何となくわかります。
「안 나카 토목 사무소」は、韓国語。
うしろふたつで”土木事務所”の様ですが
”安中(あんなか)”と書いてあるであろう文字が・・・全くわかりません。
でも、
いよいよ群馬県の土木事務所も
国際的になってきたという事です!
隊長も名刺の裏は英語にしようかな・・・
2012/11/5
https://www.inouedoro.co.jp